.............. controle qualite

 


Chez KLS International, nous mettons divers processus en place pour nous assurer de la qualité du travail effectué.


  • Nos traducteurs professionnels sont strictement sélectionnés.

  • Ils traduisent uniquement vers leur langue maternelle, et dans leur domaine de spécialité.

  • Chaque document traduit est révisé par une personne différente, dans sa langue maternelle.

  • Nous nous assurons de la cohérence et de la qualité de la terminologie grâce aux mémoires de traduction et bases de données terminologiques.

  • Pendant toute la durée du projet, nos gestionnaires de projets restent en contact avec le client.


CONTROLE QUALITE TRADUCTION REVISION



Notre contrôle de la qualité est donc un processus qui se déroule avant, pendant et après chaque projet.